mshandong.com

您的位置:首页 >娱乐 >

费玉清和新西兰歌手罗艺恒合唱周杰伦的神曲《青花瓷》

费玉清,本名张彦亭,1955年7月17日出生于台湾台北,祖籍安徽桐城,中国台湾男歌手、主持人。1973年参加中视举办的《星对星》歌唱比赛获得第四名,从而开始歌唱事业。1977年推出首张专辑《我心生爱苗》。1984年以一首《梦驼铃》获台湾金钟奖最佳男歌星奖。1986年演唱在中国大陆播出的电视剧《一剪梅》同名主题曲受到欢迎。1992年凭借歌曲《相思比梦长》获台湾金鼎奖最佳男演唱人奖 。1996年凭借《晚安曲》专辑获台湾第七届金曲奖最佳演唱专辑奖 。2006年受邀与周杰伦合唱歌曲《千里之外》 ,2013年发行新专辑《只想听见费玉清》。2016年,加盟东方卫视《天籁之战》。2017年10月15日,其参与大型星素结合励志音乐类节目《天籁之战第二季》在东方卫视首播。

据台湾媒体报道,费玉清(小哥)凭着优美嗓音在歌坛叱吒多年,他近来上节目,和新西兰歌手罗艺恒合唱周杰伦的神曲《青花瓷》,完美呈现出中西合璧的风格,以全新方式诠释该首歌曲,获得不少网友好评。

罗艺恒(Laurence Larson)出生自新西兰,本身十分热爱中华文化,经过一番苦读,中文说得相当流利,近年来在大陆发展,签给位于北京的经纪公司,也常翻唱中文歌曲。

如今罗艺恒登上节目《嗨!唱起来》,与费玉清合唱《青花瓷》时,除了展现标准中文,精湛唱功、柔美和声更是惊艳众人,此外,他还用英文改编其中歌词,将原先的“天青色等烟雨而我在等你”翻译成“The sky is crying blue as I wait for you。”而“月色被打捞起晕开了结局”,则是翻成“White moon light guides our way fields of morning dew。”

罗艺恒改编歌词,让原先中国曲风,增添了西方风情,加上费玉清优美的歌声,完美呈现中西合璧版本的《青花瓷》。合唱结束后,费玉清也忍不住大赞,“除了唱得好之外,中间也给了我们一段英文的诠释,也很好听,可以感觉得出来,你对中国文化很有兴趣。”

此外,罗艺恒2日也透过微博发文,转发该段合唱影片写道,“很荣幸有机会和费玉清老师一起唱,我最喜欢的一首歌《青花瓷》。”

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。